|
|
JAFOOS |
Joint Australian Facility for Ocean Observing Systems (CSIRO/BMRC) |
JAFOOS |
المرفق الاسترالي المشترك لنظم رصد المحيطات (منظمة الكومنولث للبحوث العلمية والصناعية/مركز البحوث التابع للدائرة الاسترالية للأرصاد الجوية) |
|
Совместный Австралийский фонд для систем наблюдений за океаном |
|
Dependencia Australiana Conjunta para Sistemas de Observación del Océano |
|
|
JAXA |
Japan Aerospace Exploration Agency |
JAXA |
الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء |
JAXA |
日本航天开发机构 |
JAXA |
Agence japonaise d’exploration aérospatiale |
|
Японское агентство аэрокосмических исследований |
|
Agencia de Exploración Aeroespacial del Japón |
|
|
JCC |
Joint Consultative Committee |
JCC |
اللجنة الاستشارية المشتركة (المنظمة العالمية للأرصاد الجوية) |
|
联合磋商委员会 |
|
Comité consultatif paritaire |
ОКК |
Объединенный консультативный комитет |
|
Comité consultivo paritario |
|
|
JCOMM |
Joint WMO/IOC Technical Commission for Oceanography and Marine Meteorology |
JCOMM |
اللجنة الفنية المشتركة بين المنظمة العالمية للأرصاد الجوية واللجنة الدولية الحكومية لعلوم المحيطات والمعنية بعلوم المحيطات والأرصاد الجوية البحرية |
JCOMM |
WMO/IOC海洋和海洋气象学联合技术委员会 |
CMOM |
Commission technique mixte OMM/COI d’océanographie et de météorologie maritime |
СКОММ |
Совместная техническая комиссия ВМО/МОК по океанографии и морской метеорологии |
CMOMM |
Comisión Técnica Mixta OMM/COI sobre Oceanografía y Meteorología Marina |
|
|
JCOMMOPS |
JCOMM In Situ Observations Programme Support Centre |
JCOMMOPS |
مركز دعم منصات الرصد الموقعي التابع للجنة الفنية المشتركة المعنية بعلوم المحيطات والأرصاد الجوية البحرية |
JCOMMOPS |
JCOMM实地观测平台保障中心 |
JCOMMOPS |
Centre CMOM de soutien aux programmes d'observation in situ |
СКОММОПС |
Центр СКОММ для поддержки программ наблюдений in situ |
JCOMMOPS |
Centro de apoyo al programa de observaciones in situ de la CMOMM |
|
|
JCRF |
Joint Climate Research Fund (WMO/ICSU/IOC) |
JCRF |
الصندوق المشترك للبحوث المناخية (المنظمة العالمية للأرصاد الجوية/المجلس الدولي للعلوم) |
JCRF |
联合气候研究基金 |
FCRC |
Fonds commun pour la recherche sur le climat |
ОФИК |
Объединенный фонд для исследований климата |
FCIC |
Fondo Común para la Investigación sobre el Clima |
|
|
J-EPB, JEB |
JCOMM Electronic Products Bulletin |
J-EPB |
نشرة النواتج الإلكترونية الصادرة عن اللجنة الفنية المشتركة بين المنظمة العالمية للأرصاد الجوية واللجنة الدولية الحكومية لعلوم المحيطات والمعنية بعلوم المحيطات والأرصاد الجوية البحرية |
|
Bulletin électronique des produits de la CMOM |
ЭБП-С |
Электронный бюллетень продукции СКОММ |
|
Boletín electrónico de productos de la CMOMM |
|
|
JEG-CFW |
Joint CCl/CAgM/CHy Expert Group on Climate, Food, and Water |
|
الفريق العامل المشترك بين لجنة علم المناخ ولجنة الأرصاد الجوية الزراعية ولجنة الهيدرولوجيا (CCl/CAgM/CHy) والمعني بالمناخ والغذاء والمياه |
|
CCl/CAgM/CHy气候、粮食安全与水联合专家组 |
|
Groupe d'experts mixte CCl/CMAg/CHy sur le climat, l'alimentation et l'eau |
СГЭ-КПВ |
Совместная группа экспертов ККл/КСхМ/КГи по вопросам климата, продовольствия и воды |
|
Grupo mixto de expertos de la CCl, la CMAg y la CHi sobre el clima, los alimentos y el agua |
|
|
JI |
joint implementation |
JI |
تنفيذ مشترك |
|
application conjointe syn. mise en œuvre conjointe |
СО |
совместное осуществление |
|
aplicación conjunta |
|
|
JIU |
Joint Inspection Unit (UN) |
JIU |
وحدة التفتيش المشتركة |
JIU |
联合检察组 |
CCI |
Corps commun d'inspection |
ОИГ |
Объединенная инспекционная группа |
DCI |
Dependencia Común de Inspección |
|
|
JMA |
Japan Meteorological Agency |
JMA |
الوكالة اليابانية للأرصاد الجوية |
JMA |
Service météorologique japonais |
ЯМА |
Японское метеорологическое агентство |
JMA |
Servicio Meteorológico de Japón |
|
|
JMS |
Joint Medical Service |
JMS |
الخدمات الطبية المشتركة |
JMS |
联合医疗局 |
|
Service médical commun |
ОМС |
Объединенная медицинская служба |
SMC |
Servicio Médico Común |
|
|
JOC |
Joint Organizing Committee (GARP) |
JOC |
لجنة التنظيم المشتركة (برنامج بحوث الغلاف الجوي العالمي) |
CMO |
Comité mixte d'organisation |
ООК |
Объединенный организационный комитет |
CMO |
Comité Mixto de Organización |
|
|
JOSIE |
Jülich Ozonesonde Intercomparison Experiment |
JOSIE |
تجربة جوليتش لمقارنة مسابير الأوزون |
|
Comparaison de sondes d'ozone réalisée à Jülich |
ЮЭВОЗ |
Юлихский эксперимент по взаимосравнению озонозондов |
|
|
JPO |
Junior Professional Officer |
JPO |
موظف فني مبتدئ (المنظمة العالمية للأرصاد الجوية) |
JPO |
初级专业人员 |
|
administrateur auxiliaire |
|
младший сотрудник профессиональной категории |
|
funcionario profesional subalterno |
|
|
JPO/GCOS |
Global Climate Observing System Joint Planning Office |
JPO/GCOS |
مكتب التخطيط المشترك (النظام العالمي لرصد المناخ) |
JPO/GCOS |
全球气候观测系统联合规划办公室 |
JPO/GCOS |
Bureau mixte de planification du Système mondial d’observation du climat |
ОБП/ГСНК |
Объединенное бюро по планированию Глобальной системы наблюдений за климатом |
JPO/GCOS |
Oficina mixta de planificación del Sistema Mundial de Observación del Clima |
|
|
JPS |
Joint Planning Staff (WCRP) |
JPS |
الفريق المشترك للتخطيط (المنظمة العالمية الأرصاد الجوية/المجلس الدولي للعلوم) (البرنامج العالمي للبحوث المناخية) |
JPS |
联合规划人员 |
GMP |
Groupe mixte de planification |
ОГП |
Объединенная группа по планированию |
GMP |
Grupo Mixto de Planificación |
|
|
JRC |
Joint Research Centre (CEC) |
JRC |
المركز المشترك للبحوث (لجنة الجماعات الأوروبية) |
CCR |
Centre commun de recherche |
ОНЦ |
Объединенный научно-исследовательский центр |
CCI |
Centro Común de Investigación |
|
|
JSC |
Joint WMO/IOC/ICSU Scientific Committee for the World Climate Research Programme |
JSC |
اللجنة العلمية المشتركة (بين المنظمة العالمية للأرصاد الجوية واللجنة الدولية الحكومية لعلوم المحيطات والمجلس الدولي للعلوم) والمعنية بالبرنامج العالمي للبحوث المناخية |
|
WMO/IOC/ICSU世界气候研究计划联合科学委员会 |
CSM |
Comité scientifique mixte OMM/COI/CIUS pour le Programme mondial de recherche sur le climat |
ОНК |
Объединённый научный комитет ВМО/МОК/МСНС по Всемирной программе исследований климата |
CCM |
Comité Científico Mixto OMM/COI/CIUC del Programa Mundial de Investigaciones Climáticas |
|
|
JSPB |
(United Nations) Joint Staff Pension Board |
JSPB |
المجلس المشترك لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
JSPB |
Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel [des Nations Unies] |
|
Объединенный пенсионный фонд персонала ООН |
JSPB |
Comité Mixto de la Caja Común de Pensiones del Personal de Naciones Unidas |
|
|
JTA |
ARGOS Joint Tariff Agreement |
JTA |
اتفاق التعريفات الجماعي بخصوص نظام إعادة بث البيانات وتحديد مواقع المنصات |
|
ARGOS联合收费协议 |
|
Accord tarifaire collectif concernant le système Argos |
ССТ |
Совместное соглашение по тарифам системы АРГОС |
JTA |
Acuerdo sobre Tarifas Colectivas relativo al Sistema ARGOS |
|
|
JWGFVR |
Joint WGNE/WWRP Working Group on Forecast Verification Research |
|
الفريق العامل المعني ببحوث التحقق من التنبؤات المشترك بين الفريق العامل المعني بالتجريب العددي (WGNE) والبرنامج العالمي لبحوث الطقس (WWRP) |
|
预报验证研究联合工作组 |
|
Groupe de travail mixte pour la recherche sur la vérification des prévisions |
СРГНИОПОП |
совместная рабочая группа ВПМИ/РГЧЭ по научным исследованиям в области проверки оправдываемости прогнозов |
|
Grupo de trabajo mixto de investigación sobre la verificación de las predicciones (PMIM-GTEN) |
|
|
KMA |
Korea Meteorological Administration |
KMA |
إدارة الأرصاد الجوية الكورية |
KMA |
Administration météorologique coréenne |
КМА |
Корейская метеорологическая администрация |
KMA |
Administración Meteorológica de Corea |
|
|
KNMI |
Royal Netherlands Meteorological Institute (Utrecht) |
KNMI |
المعهد الملكي الهولندي للأرصاد الجوية (أوترخت) |
KNMI |
Institut météorologique royal des Pays-Bas |
КНМИ |
Королевский Нидерландский метеорологический институт |
KNMI |
Instituto Real de Meteorología de los Países Bajos |
|
|
KPIs |
Key Performance Indicators |
KPIs |
مؤشرات الأداء الأساسية |
KPIs |
关键业绩指标 |
|
indicateurs de résultats |
КОП |
ключевые оценочные показатели |
PIE |
principales indicadores de ejecución |
|
|
LAI |
leaf area index |
LAI |
دليل كثافة الغطاء النباتي |
|
indice de surface foliaire |
ИЛП |
индекс листовой поверхности |
LAI |
índice de área foliar |
|
|
LAM |
limited area model |
LAM |
نموذج منطقة محدودة |
LAM |
有限区域模式 |
LAM |
modèle à domaine limité |
ЛАМ |
модель по ограниченному району |
MAL |
modelo de área limitada |
|
|
LAS |
League of Arab States |
LAS |
جامعة الدول العربية |
LEA |
Ligue des Etats arabes |
ЛАГ |
Лига арабских государств |
LEA |
Liga de los Estados Árabes |
|
|
LBA |
Large-scale Biosphere-Atmosphere Experiment in Amazonia |
LBA |
تجربة الغلاف الأحيائي الغلاف الجوي الواسعة النطاق في حوض الأمازون |
LBA |
Expérience biosphère-atmosphère à grande échelle en Amazonie |
ЛБА |
Крупномасштабный биосферно-атмосферный эксперимент в Амазонии |
LBA |
Experimento en gran escala biosfera-atmósfera en Amazonia |
|
|
LC-LRFMME |
Lead Centre for Long-Range Forecast Multi-Model Ensemble prediction |
LRFMME |
مركز رئيسي للتنبؤات الطويلة المدى على أساس مجموعات التنبؤات المتعددة النماذج |
|
长期预报多模式集合预测牵头中心 |
|
Centre principal pour les prévisions d'ensemble multimodèle à longue échéance |
ВЦ-ДПМА |
Ведущий центр долгосрочного прогнозирования на базе мультимодельных ансамблей |
|
Centro principal encargado de las predicciones de conjuntos de modelos múltiples a largo plazo |
|
|
LCP |
Language, Conference and Publishing Services Department |
LCP |
语言、会议和出版服务司 |
LCP |
Département des services linguistiques, des conférences et des publications |
ЛКП |
Департамент лингвистического обеспечения, конференционного обслуживания и подготовки публикаций |
LCP |
Departamento de Servicios Lingüísticos, Conferencias y Publicaciones |
|
|
LC-SVSLRF |
Lead Centre for the Standard Verification System for Long-range Forecast |
SVSLRF |
المركز الرئيسي المعني بنظام التحقق المعياري من التنبؤ الطويل المدى |
|
长期预报标准化认证系统牵头中心 |
|
Centre directeur du système de vérification normalisée des prévisions à longue échéance |
ВЦ-СПОДП |
Ведущий центр стандартной проверки оправдываемости долгосрочных прогнозов |
|
Centro principal encargado del sistema de verificación normalizado de las predicciones a largo plazo |
|
|
LDCR |
Office for the LDC Programme and Regional Coordination |
LDCR |
مكتب برنامج المنظمة لصالح أقل البلدان نمواً والتنسيق الإقليمي |
LDCR |
LDC计划和区域协调办公室 |
LDCR |
Bureau du Programme en faveur des PMA et de la coordination régionale |
НРСРК |
Бюро Программы для НРС и региональной координации |
LDCR |
Oficina del programa destinado a los PMA y de coordinación regional |
|
|
LDCs |
least developed countries |
LDCs |
أقل البلدان نمواً |
LDC |
最不发达国家 |
PMA |
pays les moins avancés |
НРС |
наименее развитые страны |
|
países menos adelantados |
|
|
LIDAR |
light detection and ranging |
LIDAR |
كشف الضوء وتحديد مداه |
LIDAR |
détection et localisation par la lumière |
ЛИДАР |
обнаружение и локализация с помощью источника света |
LIDAR |
detección y localización por ondas luminosas |
|
|
LLDCs |
Landlocked Developing Countries |
|
بلد غير ساحلي نام |
|
内陆发展中国家 |
PDSL |
pays en développement sans littoral |
РСНВМ |
развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю |
|
países en desarrollo sin litoral |
|
|
LOC |
Local Organization Committee |
LOC |
لجنة محلية تابعة لمنظمة |
МОК |
Местный организационный комитет |
CLO |
Comité Local de Organización |
|
|
LRF |
long-range forecasting |
LRF |
التنبؤ الطويل المدى |
|
prévision à longue échéance |
LRF |
长期预报 |
ДСП |
долгосрочное прогнозирование |
PLP |
predicción a largo plazo |
|
|
LRIT |
Low Rate Information Transmission |
LRIT |
بث المعلومات المنخفض المعدل (سواتل) (سابقاً: بث خرائط الطقس بالفاكس) |
LRIT |
低速信息传输 |
|
Transmission des informations à faible débit |
ЛРИТ |
низкоскоростная передача информации |
|
Transmisión de información a baja velocidad |
|
|
LRPT |
Low Rate Picture Transmission |
LRPT |
بث الصور منخفض المعدل (سواتل) (سابقاً: بث الصور أوتوماتياً) |
LRPT |
低速图像传输 |
|
Transmission des images à faible débit |
ЛРПТ |
низкоскоростная передача изображения |
|
Transmisión de imágenes a baja velocidad |
|
|
LRTAP, CLRTAP |
Convention on Long-range Transboundary Air Pollution (UN-ECE) |
|
الاتفاقيةالمتعلقةبتلوثالهواءبعيدالمدىعبرالحدود |
|
Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance |
|
Конвенция о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния |
|
Convenio sobre la contaminación atmosférica trasfronteriza a gran distancia |
|
|
LSP |
Linguistic Services and Publishing Branch |
LSP |
فرع الخدمات اللغوية والمطبوعات |
LSP |
语言服务和出版分司 |
LSP |
Bureau des services linguistiques et des publications |
ЛОП |
Сектор лингвистического обслуживания и публикаций |
LSP |
Subdivisión de servicios lingüísticos y de publicaciones |
|
|
LTP |
Long-term Plan (WMO) |
LTP |
التخطيط الطويل الأجل (المنظمة العالمية للأرصاد الجوية) |
LTP |
长期计划 |
PLT |
Plan à long terme |
|
Долгосрочный план (ВМО) |
PLP |
Plan a Largo Plazo de la OMM |
|
|
LUT |
local user terminal |
LUT |
نهاية طرفية محلية للمستخدمين |
LUT |
terminal local d'usager |
ЛТП |
локальный терминал пользователя |
TLU |
terminal local de usuario |
|
|
LWC |
liquid water content |
LWC |
المحتوى من الماء السائل |
|
водность (водосодержание) |
CAL |
contenido en agua líquida |
|
|